TRANSLATE(6)TRANSLATE(6)NAME
translate - translation dictionary
SYNOPSIS
/locale/dict/app
/locale/locale/dict/app
DESCRIPTION
A dictionary file provides translation text that applications can
access using translate(2). Each is a Unicode file containing a set of
translations, one per line, each line having the following syntax:
"source-text" [ (note-text) ] [ ="target-text" ]
which defines target-text as the translation for source-text . A miss‐
ing translation clause defines the identity translation. The optional
note-text qualifies the context of the source-text, when the same
phrase in the source language might translate to different phrases in
the target language, or to distinguish a particular context in the pro‐
gram (eg, particular menus): For example:
"Times"(newspaper) = "La Republicca"
"Times"(timetable) = "L'orario"
"ABC"(keypad) = "abc"
Empty lines and lines beginning with # are ignored. The quoted strings
can contain the Limbo escape sequences \n (newline), \t (tab), \r (car‐
riage return), and \\ (backslash).
The default locale is set by binding one or more specific locales onto
/locale/dict.
FILES
/locale/*/dict/*
TRANSLATE(6)